top of page

Molihua enivrante fleur de jasmin

Dans sa traduction poétique du titre "MOLIHUA"qu'elle a interprété et dont le clip a été filmé au #SacréCoeur à Montmartre, VERONICA ANTONELLI drapée de ses majestueuses ailes rouges a représenté la France en 2021 et a obtenu le DEUXIEME PRIX MONDIAL A ÉGALITÉ AVEC LA RUSSIE


维罗妮卡·安东尼 Cantatrice Veronica Antonelli 戴玉东 Acteur Yudong Dai 法鲁克·拉哈尔 Réalisation Farouk Rahal Co-Production La Touche Enchantée & MuzikNcom Tournage réalisé sur le parvis du Sacré Coeur et rue André Antoine Paris 18e en référence au "Balcony Live Show" appelé lors du 1er lockdown "soprano from balcony" puis en invitant des artistes "From my balcony" créé par Veronica Antonelli. Paroles en français Veronica Antonelli auteure Sacem N°3481897011


Enivrante fleur de jasmin Enivrante fleur de jasmin Boutons de pétales parfumées Blancheur dont j'admire la pureté Je veux cueillir ta beauté Et l'offrir à mon aimé Jasmin ha fleur de jasmin

Sources Wikipédia: Molihua est une célèbre chanson folklorique chinoise écrite sous l'empereur Qianlong (règne, 1735 — 1799) de la dynastie Qing. Cette chanson occupe une position très fameuse parmi les chansons folkloriques chinoises, elle est très largement reprise à l'étranger. Le missionnaire anglais Chauncey Goodrich (nom chinois Fu Shan 富善) écrit l'hymne chrétienne “Chanson sur le beau nom de Jésus” sur la mélodie de "Mòlìhuā", qui devient en 1911 "Le saint nom du Seigneur" (Sòng zhǔ shèng míng 颂主圣名).[pas clair] Giacomo Puccini introduit la mélodie dans son opéra Turandot (1926) et la diffuse ainsi en occident. La chanson a une longue histoire et existe en plusieurs versions. La plus connue provenant de la province Jiangsu, l'autre de la province Zhejiang. Elles ont des paroles différentes et une mélodie légèrement différente.

bottom of page